Home | Topics | | | Bookstore | MT | AHLB

AHRC Home PageMechanical Translation of GenesisDictionaryLexiconConcordanceAHRC BookstoreMechanical Translation VideosAbout the Mechanical Translation



טב
The house is surrounded by grace, beauty, love, health and prosperity, something that is functional.The pictograph is a picture of a basket, used to contain or surround something. The is a picture of a tent or house. Combined these mean "surround the house".

טב
Something that functions properly.
טב
(masc.)
GOOD: Strong's #: 2869

טאב
One is glad when all is good.
טאבGLAD (V): To be glad. Strong's #: 2868

הטב
מהיטב
ya-tav
(masc.)
FAVORED: Strong's #: n/a

טוב
טובDO. GOOD (V): To act functionally. Strong's #: 2895
טוב
tov
(masc.) / טובה
to-vah
(fem.)
FUNCTIONAL: Fulfilling the action for which a person or thing is specially fitted or used, or for which a thing exists. A functioning within its intended purpose. Strong's #: 2896, 2898

יטב
יטב
y.t.b
DO. WELL (V): May also be translated as; Go well. To do something necessary; to be good, in the sense of being "functional." Strong's #: 3190, 3191
יטבה
ya-ta-vah
(fem.)
WELLNESS: Strong's #: n/a
מיטב
may-tav
(masc.)
BEST: Excelling all others; most, largest; most productive or good, utility or satisfaction. Strong's #: 4315

רטב
Fresh in the sense of being moist.
רטבMOIST (V): Strong's #: 7372
רטוב
(masc.)
FRESH: Strong's #: 7373



טח
Limestone was ground into a powder and mixed with water. This plaster is used as a strong and durable coating on floors and walls. Limestone was ingested to calm an upset stomach.The pictograph is a picture of a basket, the is a picture of a wall. Combined these mean "contain the wall".

טח
טחה
(fem.)
STOMACH: In the sense of digesting medicinal herbs. Strong's #: 2910
טחון
(masc.)
MILL: A hand mill for grinding medicinal herbs into a powder. Strong's #: 2911

טחה
טחה
t.hh.h
HURL (V): To throw down with violence. The area which a bow can be shot from a central point. Strong's #: 2909

טוח
טוח
t.w.hh
PLASTER (V): To spread plaster out on a surface. Strong's #: 2902

טיח
טיח
(masc.)
PLASTER: A plaster that is spread out on a surface. Strong's #: 2915

שטח
שטח
sh.t.hh
SPREAD (V): Strong's #: 7849
משטוח
(masc.)
SPREADING: Alternate spelling: משטח Strong's #: 4894



טל
A covering over of a large area.

טל
טל
tal
(masc.)
DEW: Moisture condensed on the surfaces of cool bodies or objects, especially at night. Strong's #: 2919, 2920
טלטלה
(fem.)
SCATTERING: As covering a large area. Strong's #: 2925

טלל
טללCOVER (V): Alternate spelling: תלל Strong's #: 2926, 2927, 8524

טלא
A covering of color or spots.
טלא
t.l.a
SPOT (V): A small area visibly different from the surrounding area. To be covered with spots. Strong's #: 2921
טלא
(masc.)
LAMB: As covered with spots. Strong's #: 2922

טלה
A covering of color or spots.
טלה
(masc.)
LAMB: As covered with spots. Strong's #: 2924

טול
טולCAST (V): To throw something in the sense of spreading it out. Strong's #: 2904

טיל
The hammering of a metal into a sheet.
מטיל
(masc.)
HAMMERED: A metal that has been hammered out. Strong's #: 4300



טם
A bowl of water is used to wash dirt off.The pictograph is a picture of a basket or container, the is a picture of water. Combined these mean "container of water".

אטם
אטםRESTRICT (V): The narrowing of the eyes, ears or a window. Strong's #: 331

טמא
טמא
t.m.a
BE. UNCLEAN (V): May also be translated as; Defile (when written in the piel [intensive] form). Physically or morally impure; dirty, filthy. Strong's #: 2930
טמא
ta-mey
(masc.) / טמאה
ta-mey-ah
(fem.)
UNCLEAN: What is morally or physically impure; dirty, filthy. Strong's #: 2931, 2932

טמה
טמהUNCLEAN (V): Strong's #: 2933

טמן
טמן
t.m.n
SUBMERGE (V): To hide by burying or covering. Strong's #: 2934
מטמון
mat-mon
(masc.)
TREASURE: Wealth hoarded up or stored. What is hidden. Strong's #: 4301



טע

טעה
טעהSTRAY (V): Strong's #: 2937

טעם
A distinguishing between flavors. Also, perception as the ability to distinguish between thoughts.
טעםTASTE (V): Strong's #: 2938, 2939
טעם
ta-am
(masc.)
FLAVOR: The taste of a food or the perception of a person's behavior. Strong's #: 2940, 2941, 2942
מטעם
mat-am
(masc.)
DELICACY: The quality or state of being luxurious. Flavorful meat. Strong's #: 4303

טען
טען
t.ah.n
PACK (V): A bundle arranged for carrying. Strong's #: 2943

טען
טעןSTAB (V): Strong's #: 2944



טף

טף
The skipping around of children.
טף
taph
(masc.)
CHILDREN: The offspring of the parent or descendents of a patron. More than one child. Strong's #: 2945

טפף
To skip around like children.
טפףSKIP (V): Strong's #: 2952

נטף
נטףDRIP (V): To drip a sweet smelling liquid as an incense. Also the dripping of sweet words from the mouth. Strong's #: 5197
נטף
na-taph
(masc.)
NATAPH: An unknown precious stone. Strong's #: 5198
נטיפה
(fem.)
PENDENT: An ornamental probably with a drop shaped gem. Strong's #: 5188



טר
A wall that contains one for protection or as a jail.The pictograph is a picture of a basket or other container, the is a picture of a man. Combined these mean "contain man".

טר
מטרה
(fem.)
PRISON: As aimed at. A prison as a place watched and surrounded by walls. Alternate spelling: מטרא Strong's #: 4307
טרי
(masc.)
FRESH: Something that is moist. Strong's #: 2961

אטר
The closing of the doors to the wall.
אטרSHUT. UP (V): Strong's #: 332
איטר
(masc.)
LEFT. HANDED: In the sense of the right hand being closed up. Strong's #: 334

טהר
טהר
t.h.r
BE. CLEAN (V): Free from dirt, pollution or immorality; unadulterated, pure. Strong's #: 2891
טהרה
(fem.)
CLEANSING: Strong's #: 2893
טהור
ta-hor
(masc.) / טהורה
ta-ho-rah
(fem.)
CLEAN: Unmixed with any other matter. A man, animal or object that is free of impurities or is not mixed. Strong's #: 2889, 2890
טוהר
to-har
(masc.)
CLEANLINESS: The act of being free from dirt or immorality. Free from foreign elements. Strong's #: 2892

טור
As the wall as a row.
טור
t.w.r
ROW (V): Strong's #: n/a
טור
tur
(masc.)
ROW: Set or placed in a line. A mountain range as a row. Strong's #: 2905, 2906

טיר
A place carefully watched over.
טירה
ti-rah
(fem.)
ROW. OF. TENTS: A settlement usually larger than a hamlet and smaller than a town. Strong's #: 2918

טרד
טרדBE. CONTINUOUS (V): To continually push. Strong's #: 2956, 2957
מטרד
(masc.)
CONTINUOUS: Strong's #: n/a

טרח
A heavy or troublesome burden that is loaded on the back.
טרחLOAD (V): Strong's #: 2959
טורח
(masc.)
HEAVY. BURDEN: Strong's #: 2960

טרם
טרם
te-rem
(masc.)
BEFORE: May also be translated as; Not yet. What precedes another event. Strong's #: 2962
טרום
(masc.)
NOT. YET: What comes before another event. Strong's #: 2958

מטר
מטר
m.t.r
PRECIPITATE (V): To rain or snow. Strong's #: 4305
מטר
ma-tar
(masc.)
PRECIPITATION: A rain, snow or exceptionally heavy dew. Strong's #: 4306



טש

טוש
The swooping down of a bird onto its prey.
טושPOUNCE (V): Alternate spelling: טוש Strong's #: 2907

לטש
The sharpening of a sword by hammering or scraping on a whet stone. Also, a sharp or penetrating look.
לטש
l.t.sh
SHARPEN (V): To hone in the sense of narrowing the blade edge by using a whetstone or hammer. To narrow the eyes in the sense of looking sharply, as in squinting. Strong's #: 3913
לטוש
la-tash
(masc.)
SHARPENED: Strong's #: n/a

נטש
The spreading branches of a tree.
נטש
n.t.sh
LET. ALONE (V): To be left behind by those who leave. Strong's #: 5203
נטישה
(fem.)
BRANCH: Strong's #: 5189

עטש
עטישה
(fem.)
SNEEZE: Strong's #: 5846

פטש
פטיש
(masc.)
HAMMER: As used to pound metal into a sheet. A wide garment as spread out. Strong's #: 6360, 6361

רטש
A hacking into pieces.
רטשHACK (V): To cut and slice into pieces with a blade. Strong's #: 7376