Home | Topics | | | Bookstore | MT | AHLB

AHRC Home PageMechanical Translation of GenesisDictionaryLexiconConcordanceAHRC BookstoreMechanical Translation VideosAbout the Mechanical Translation



גב
The high arched curve of the back when digging.

גב
גב
gav
ARCH: A curved object. The bowing of the back as when digging. Also any high arched or convex thing such as the eyebrow or the rim of a wheel. Alternate spelling: גו Strong's #: 1354, 1355, 1610
גוה
ge-wah
(fem.)
BACK: Strong's #: 1465

גבא
The work of the back of digging a pit for collecting water.
גבא
(masc.)
CISTERN: Strong's #: 1360

גבה
From the high arch of the back when digging. Something that is lifted up high. This can be something physical or mental such as pride as the lifting up of the heart.
גבה
g.b.h
BE. HIGH (V): To lift up to a greater elevation or stature. Strong's #: 1361
גבה
(masc.)
HIGH: Strong's #: 1362
גבהות
(fem.)
LOFTY: Strong's #: 1365
גבוה
ga-vo-ah
(masc.)
HIGH: Advanced in height such as a wall or hill. Strong's #: 1364
גובה
(masc.)
HIGH: Strong's #: 1363

גוב
גובDIG (V): Strong's #: 1461
גוב
gov
(masc.)
PIT: As dug out of the ground. Also a locust from its digging. Strong's #: 1356, 1357, 1358, 1462

יגב
יגבDIG (V): Strong's #: 3009
יגב
(masc.)
FARM: A place plowed or dugup for planting crops. Strong's #: 3010

גבח
A bald forehead.
גבח
gi-bey-ahh
(masc.) / גבחת
ga-ba-hhat
(fem.)
BALD. FOREHEAD: A lack of hair on the front part of the head. Strong's #: 1371, 1372

גבן
גבינה
(fem.)
CHEESE: From the lumps formed out of the milk. Strong's #: 1385
גיבן
(masc.)
HUNCHBACK: A large lump of the back causing one to be bent over. Strong's #: 1384
גבנן
(masc.)
LUMP: The hump of a hill. Strong's #: 1386

גבע
גביע
ga-vi-a
(masc.)
BOWL: A concave vessel especially for holding liquids. As with high sides. Strong's #: 1375
גיבעה
giv-ah
(fem.)
KNOLL: A small round hill. Strong's #: 1389
מגביעת
mig-ba-at
(fem.)
HEADDRESS: A bowl shaped covering for the head. A covering for protection. Strong's #: 4021

חגב
חגב
(masc.)
GRASSHOPPER: Strong's #: 2284

כבע
כובע
(masc.)
HELMET: As sitting high on the head. Strong's #: 3553

סגב
סגב
s.g.b
LIFT. HIGH (V): Alternate spelling: שגב Strong's #: 7682
מסגב
(masc.)
TOWER: A high place of defense and protection. Alternate spelling: משגב Strong's #: 4869

עגב
עגבLUST (V): Strong's #: 5689
עגב
(masc.)
LUST: Strong's #: 5690
עגבה
(fem.)
LUSTFULNESS: Strong's #: 5691
עוגב
u-gav
(masc.)
REED. PIPE: A wind instrument made of reeds. Through the sense of heavy breathing as when in passion. Strong's #: 5748

רגב
A pile or lump of clay.
רגב
r.g.b
CLOD (V): Strong's #: n/a
רגב
(masc.)
CLOD: Strong's #: 7263



גד

גד
A seed cut out of the plant. A prized spice.
גד
gad
(masc.)
FORTUNE: A store of material possessions. Strong's #: 1409
גד
gad
(masc.)
CORIANDER: A class of plants with seeds which are in the form of the size of a peppercorn. They are used medicinally and as a spice. Likened to the manna in its form and color. Strong's #: 1407
גדגד
gid-gad
(masc.) / גודגודה
gud-go-dah
(fem.)
FORTUNES: Strong's #: n/a

גדד
גדד
g.d.d
BAND (V): To gather or assemble together as a group for attacking or raiding. Strong's #: 1413
גדוד
ge-dud
(masc.)
BAND: A gathering of men for attacking or raiding. Strong's #: 1416

אגד
אגודה
a-gu-dah
(fem.)
BUNCH: A group of men or things bound together. Strong's #: 92

גדה
The water rushing by the bank undercuts a furrow inside the bank.
גדה
(fem.)
RIVERBANK: Strong's #: 1415
גדיה
(fem.)
RIVERBANK: Strong's #: 1428

גוד
A group of men or things bound together.
גוד
g.w.d
INVADE (V): To enter for conquest or plunder. The slicing through of a band of men. Strong's #: 1464

גיד
The animal's tendon is used for making bowstrings and cords. The tendon is removed by making a slit in the flesh for its removal. The sinews are used for making cordage and bowstrings.
גיד
gid
(masc.)
SINEW: A tendon of the muscles. Strong's #: 1517

גדל
A cord is made by twisting fibers together, the larger and more numerous the fibers, the stronger the cord will be. Anything that is large or great in size or stature.
גדל
g.d.l
MAGNIFY (V): To increase in size or one's position of honor. Strong's #: 1431
גדל
ga-deyl
(masc.)
MAGNIFIED: An increased significance or size. Strong's #: 1432
גדיל
(masc.)
TASSEL: Something that is made from twisted fibers. Strong's #: 1434
גדול
ga-dol
(masc.) / גדולה
ge-do-lah
(fem.)
GREAT: Something with increased size, power or authority. Strong's #: 1419
גדולה
(fem.)
GREATNESS: An increase in size power or authority. Strong's #: 1420
גודל
(masc.)
MAGNIFICENCE: An increase in size power or authority. Strong's #: 1433
מגדל
mig-dal
(masc.)
TOWER: A structure higher than its diameter and high relative to its surroundings. Place of great size. Strong's #: 4026

גדע
A cutting down or into pieces.
גדע
g.d.ah
CUT. DOWN (V): To bring down usually by slicing, hacking or chopping. Strong's #: 1438
גדעון
gid-on
(masc.)
HEWN. ONE: What has been brough down by slicing, hacking or chopping. Strong's #: n/a

גדף
גדף
g.d.p
TAUNT (V): Strong's #: 1442
גדופה
(fem.)
TAUNT: Strong's #: 1422
גידוף
(masc.)
TAUNTING: Strong's #: 1421

מגד
מגד
(masc.)
PRECIOUS: What is choice or excellent. Strong's #: 4022
מגדנה
mig-da-nah
(fem.)
ORNAMENT: Something that lends grace and beauty. Precious ornaments probably with gems. Strong's #: 4030



גו
The back as the middle part of the body, used in lifting.

גו
גו
gaw
(masc.)
CORE: The middle or in the midst. Strong's #: 1458, 1459, 1460,
גוה
(fem.)
PRIDE: A lifting up of something or oneself in a positive or negative sense. Strong's #: 1466, 1467
גוי
goy
(masc.)
NATION: A community of people of one or more nationalities and having a more or less defined territory and government. The people as the back, or body of the nation. Strong's #: 1471
גויה
ge-vi-yah
(fem.)
BODY: By extension, the physical form, either alive or dead; a corpse. Strong's #: 1472



גז
The sheering and removal of the wool fleece from the sheep for clothing as well as the cutting of other materials with one stroke.The pictograph is a picture of the foot and has a meaning of lifting. The is an agricultural implement for harvesting or cutting.

גז
גז
(masc.)
FLEECE: The shearing of sheep for its fleece. Also the grasses that are sheared off with a sickle in harvest. Strong's #: 1488
גזית
ga-zit
(fem.)
HEWN. STONE: Rocks that are sheered or chipped to form flat sides or an object. Strong's #: 1496

גזז
גזז
g.z.z
SHEAR (V): To cut or clip wool or hair from something. Strong's #: 1494

אגז
The sheering of a nut tree.
אגוז
(masc.)
NUT: Strong's #: 93

גזא
A sheared off tree.
גזא
(masc.)
STUMP: Strong's #: 1503

גזה
גזהSEVER (V): Strong's #: 1491

גוז
The back and forth sweeping action of a sickle cutting grasses.
גוז
g.w.z
SWEEP (V): The sweeping away of something. Strong's #: 1468

גיז
גיזה
(fem.)
FLEECE: Strong's #: 1492

גזל
The plucking of feathers from a bird.
גזל
g.z.l
PLUCK. AWAY (V): To take off something or someone by force through picking off, robbing or plundering. Strong's #: 1497
גזל
(masc.)
PLUCKING: Strong's #: 1498, 1499
גזלה
(fem.)
PLUCKED: Strong's #: 1500
גוזל
go-zal
(masc.)
YOUNG. PIGEON: A young featherless bird as plucked. Strong's #: 1469

גזם
גזם
(masc.)
GAZAM: An unknown species of insect that devours crops. Strong's #: 1501

גזר
A cutting or separation into two or more pieces.
גזרCUT. DOWN (V): To separate by cutting or removing. Strong's #: 1504, 1505
גזר
ge-zer
(masc.)
DIVIDED. PART: A part of a whole that was split and separated. Strong's #: 1506
גזרה
(fem.)
UNINHABITED: A place cut off. Strong's #: 1509, 1510
מגזרה
(fem.)
AXE: What is used to cut something in half. Strong's #: 4037
גיזרה
(fem.)
OPPOSITE: The place separate from an adjacent place. Strong's #: 1508



גח

גח
גחון
ga-hhon
(masc.)
BELLY: The undersurface of an animal; the stomach and other digestive organs. Strong's #: 1512

גיח
The bursting forth of an infant from the womb.
גיחBURST (V): A forceful bursting forth from the womb (see Job 38:8), or other forceful bursting. Alternate spelling: גוח גח Strong's #: 1518, 1519
גיחון
(masc.)
BURSTING. FORTH: Strong's #: n/a

סחק
סחקLAUGH (V): To laugh in play, sport or scorn. Alternate spelling: שחק Strong's #: 7832
סחוק
(masc.)
LAUGHTER: Alternate spelling: שחק שחוק Strong's #: 7814
מסחק
(masc.)
LAUGHTER: Alternate spelling: משחק Strong's #: 4890

צחק
A laughing in play or mockery.
צחק
ts.hh.q
LAUGH (V): May also be translated as; Mock (when written in the piel [intensive] form). To show mirth, joy, or scorn with a smile and chuckle or explosive sound. Strong's #: 6711
צחוק
tse-hhoq
(masc.)
LAUGHTER: The sound of mirth, joy, or scorn with a smile and chuckle or explosive sound. Strong's #: 6712



גל
Something that is round or a second time around of a time or event. A dancing in a circle.

גל
גל
gal
(masc.)
MOUND: An artificial hill or bank of earth or stones. A pile of rocks or soil. A spring gushing out of the ground. Strong's #: 1530
גלה
(fem.)
MOUND: A mound or pile of something such as a spring out of the ground or other rounded object. Strong's #: 1543
גלגל
(masc.)
ROLLING. THING: The wheel of a cart or a whirlwind. Strong's #: 1534, 1535, 1536
גולגולת
gul-go-let
(fem.)
SKULL: The bones of the head. The roundness of the head or skull. Also a census by the counting of heads. Strong's #: 1538

גלל
גלל
g.l.l
ROLL (V): A written document that may be wrapped round on itself. Strong's #: 1556, 5953
גלל
ga-lal
(masc.)
ROUND. THING: Something round such as stones or dung. Strong's #: 1557, 1560, 1561
גלל
ge-lal
(masc.)
ON. ACCOUNT. OF: A telling of what occurred previously. Thus used in Hebrew as a rolling back around. (Alwys prefixed with the letter ב) Strong's #: 1558
גליל
(masc.)
RING: Strong's #: 1550
גלילה
(fem.)
BORDER: As going around something. The border of a country is also representative of the country itself. Strong's #: 1552
גלול
(masc.)
IDOL: The image of a god made from wood or stone that is revered. Strong's #: 1544
גוללה
(fem.)
GRAPE: The harvested round grapes. Alternate spelling: עוללה Strong's #: 5955

אגל
A drop of dew as round.
אגל
(masc.)
DROP: Strong's #: 96

גאל
The buying back, a bringing back around, of someone or something.
גאל
g.a.l
REDEEM (V): To buy back. Restore one to his original position or avenge his death. In the participle form this verb means "avenger," as it is the role of the nearest relative to buy back one in slavery or avenge his murder. Strong's #: 1350
גאולה
(fem.)
REDEMPTION: Strong's #: 1353

גלה
גלה
g.l.h
REMOVE. THE. COVER (V): May also be translated as; Uncover (when written in the niphil [passive] or hiphil [causative] form). To reveal something by exposing it. Usually from the removal of clothing. To roll a rock over to reveal what is underneath. Strong's #: 1540, 1541
גלהBOWL (V): To roll a rock over to reveal what is underneath. Strong's #: 1531

גול
A rejoicing at the birth of a child.
גול
g.w.l
GIVE. MILK (V): To provide nourishment to the young by the female. Alternate spelling: עול Strong's #: 5763
גול
(masc.)
INFANT: One who takes milk. Alternate spelling: עול Strong's #: 5764
גויל
(masc.)
YOUNG: Alternate spelling: עויל Strong's #: 5759
גולל
(masc.)
INFANT: One who takes milk. Alternate spelling: עולל Strong's #: 5768

גיל
A continual rolling or circling.
גילDANCE. AROUND (V): To celebrate or rejoice by spinning or moving around in a circle. Alternate spelling: גול Strong's #: 1523
גיל
(masc.)
DANCING. AROUND: A circle of rejoicing. Strong's #: 1524
גילה
(fem.)
CIRCLE: A circle of rejoicing. Alternate spelling: גילת Strong's #: 1525
מגילה
(fem.)
SCROLL: The leather or papyrus sheets of written text that are rolled up. Strong's #: 4039, 4040
גיליון
(masc.)
SCROLL: The leather or papyrus sheets of written text that are rolled up. Strong's #: 1549

גבל
The edge or ends of a region. Borders were often defined by a coastline or a landmark.
גבל
g.b.l
BOUND (V): To be defined by a border. Strong's #: 1379
גבלות
gav-lut
(fem.)
EDGING: Furnished with a border or trim. Added to a garment for ornamentation. In the sense of being a boundary. Strong's #: 1383
גבול
ge-vul
(masc.)
BORDER: The outer edge of a region. Also the area within the borders. Strong's #: 1366
גבולה
(fem.)
BORDER: Strong's #: 1367
מגבלה
mig-be-let
(fem.)
BOUNDARY: Marks the outer edge, the end, of a definite area or region. Idiomatically used for an entire region. Strong's #: 4020

גלב
גלב
(masc.)
BARBER: Strong's #: 1532

גלד
גלד
(masc.)
OUTER. FLESH: Strong's #: 1539

גלח
גלח
g.l.hh
SHAVE (V): To cut off the hair from the face or another part of the body. Strong's #: 1548

גלם
גלםWRAP (V): Strong's #: 1563
גלום
(masc.)
WRAPPING: A piece of clothing wrapped around the body. Strong's #: 1545
גולם
(masc.)
INFANT: As wrapped around by the womb. Strong's #: 1564

דגל
An identification banner used by an army that is hung high on a pole.
דגלSTAND (V): To raise up a standard. Strong's #: 1713
דגל
(masc.)
BANNER: Strong's #: 1714

עגל
עגלה
a-ga-lah
(fem.)
CART: A heavy, two-wheeled vehicle, animal-drawn, used for transporting freight or for farming. From its round wheels. Strong's #: 5699
מעגל
(masc.) / מעגלה
(fem.)
TRENCH: The trench made from the wheels of carts. Also an entrenchment. Strong's #: 4570
עגיל
(masc.)
ROUND. EARRING: As round. Strong's #: 5694
עגול
(masc.)
ROUND: Strong's #: 5696

עגל
עגל
ey-gel
(masc.)
BULLOCK: A young bull. Also, insinuating strength. Strong's #: 5695
עגלה
eg-lah
(fem.)
HEIFER: A young cow, especially one that has not had a calf. Strong's #: 5697



גם
The watering well or other place of water is a gathering place for men, animals and plants for drinking. Men and animals may walk great distances for these watering holes while plants grow in abundance in them. The pictograph is a picture of the foot and means to walk. The is water. Combined these mean "walking to water".

גם
Any gathering of people, things or ideas.
גם
gam
(masc.)
ALSO: May also be translated as; And, both, should, since. In addition to. The idea of a gathering of objects or ideas. Strong's #: 1571
מגמה
(fem.)
ACCUMULATION: A horde or troop gathered. Strong's #: 4041

אגם
The place of gathering of reeds. Ropes are made from the fibers of the reeds.
אגם
a-gam
(masc.)
POOL: A collection of water, either natural or manmade. Once (Jeremiah 51:32) used for the reeds which line the pond. Strong's #: 98, 99
אגמון
(masc.)
REED: As a large gathering in a pond. Also a rope that is made from reeds from reeds. Strong's #: 100

גמא
A plant that grows near the water.
גמא
g.m.a
GUZZLE (V): To drink greedily, continually, or habitually. A drinking of water as from a pond. Strong's #: 1572
גומא
go-me
(masc.)
BULRUSH: A reed that grows in, or on the edge of, a pond or river. Strong's #: 1573

גמל
The ripening of a crop or the weaning of a child as one now able to yield work. Also, the yielding of good or evil as a reward.
גמל
g.m.l
YIELD (V): To produce or be productive. Strong's #: 1580
גמל
ga-mal
CAMEL: Either of two ruminant mammals used as draft animals in the desert. The produce of the fields were tied in large bundles and transported on camels. (Also related in meaning to the original parent root גם as one who gathers at the watering hole) Strong's #: 1581
גמול
(masc.) / גמולה
(fem.)
YIELDING: The production of a product as a benefit or reward. Strong's #: 1576, 1578
תגמול
(masc.)
YIELD: The production of a product as a benefit or reward. Strong's #: 8408



גן
A place for growing crops and is often surrounded by a rock wall or hedge to protect it from grazing animals.The pictograph is a picture of the foot and means to walk with an extended meaning to gather. The is a picture of a sprouting seed. Combined these mean "a gathering of seeds".

גן
A garden enclosed by walls for protection. A shield as a wall of protection.
גן
gan
GARDEN: A plot of ground where crops are grown. A place for growing crops, and often surrounded by a rock wall or hedge to protect it from grazing animals. Strong's #: 1588
גנה
(fem.)
WALLED. GARDEN: A place for growing crops and is often surrounded by a rock wall or hedge to protect it from grazing animals. Strong's #: 1593
מגן
(masc.)
SHIELD: A broad piece of defensive armor carried on the arm. A protective structure. Wall of protection. Strong's #: 4043
גינה
(fem.)
ESTATE. GARDEN: A place for growing ornamentals and is often surrounded by a rock wall or hedge to protect it from grazing animals. Strong's #: 1594

גנן
A wall of protection.
גנןSHIELD (V): A protection of an individual or community. Strong's #: 1598

גונ
גון
(masc.)
DEFENDER: A word of uncertain meaning. Strong's #: n/a

אגן
A container enclosed by walls.
אגן
a-nan
(masc.)
GOBLET: A cup for containing liquids. Strong's #: 101

גנב
גנב
g.n.b
STEAL (V): May also be translated as; Steal away (when written in the piel [intensive] form). To wrongfully take the property of another; rob. Strong's #: 1589
גנב
ga-nav
(masc.)
THIEF: One who steals the property of another. Strong's #: 1590
גנבה
ge-ney-vah
(fem.)
THEFT: The unlawful taking of another's property. Strong's #: 1591

גנז
A treasury stored away.
גנז
(masc.)
TREASURY: Strong's #: 1595, 1596

מגן
מגן
m.g.n
DELIVER. UP (V): To hand over to another. (A denominative verb of מגן-a shield) Strong's #: 4042
מגנה
(fem.)
BURDEN: A heavy burden that is to be delivered. Strong's #: 4044



גע

געה
געהBELLOW (V): Strong's #: 1600

גוע
A breathing out at the point of death.
גוע
g.w.ah
EXPIRE (V): To breathe one’s last breath; the last breath of death. Strong's #: 1478

יגע
Work that brings about heavy breathing and weariness.
יגעWEARY (V): To be tired from vigorous work. Strong's #: 3021
יגע
(masc.)
WEARY: The state of being tired from vigorous work. Strong's #: 3022, 3023
יגיע
ye-gi-a
(masc.)
TOIL: The act of working hard. Strong's #: 3018, 3019
יגיעה
(fem.)
WEARINESS: Strong's #: 3024

גלע
גלעQUARREL (V): Strong's #: 1566

געל
געל
g.ah.l
CAST. AWAY (V): Strong's #: 1602
געל
(masc.)
DETESTING: Strong's #: 1604

גער
גער
g.ah.r
REBUKE (V): To communicate toward a disorderly person to effect a return to their rightful place of order. Strong's #: 1605
גערה
(fem.)
REBUKE: Strong's #: 1606
מגערת
(fem.)
REBUKE: A communication directed toward a disorderly person to effect a return to their rightful place of order. Strong's #: 4045

געש
געשSHAKE (V): Strong's #: 1607



גר
One traveling through a foreign land is a stranger to the people and culture. Fear is associated with strangers and seen as an enemy. This root also has the idea of laying out flat to sleep through the idea of spending the night. The pictograph is a picture of the foot and means to walk. The is a picture of a man. Combined these mean "a walking man".

גר
One who travels in a strange land. Also the throat as the place where fear is felt.
גר
ger
(masc.)
STRANGER: A foreigner that permanently or temporarily resides with a native. A person or thing unknown or with whom one is unacquainted. Alternate spelling: גיר Strong's #: 1616
גרה
ge-rah
(fem.)
CUD: The chewing of the cud by clean animals. Strong's #: 1625
גרה
ge-rah
(fem.)
GERAH: A dry weight measure equal to a 20th part of a shekel. Strong's #: 1626
גרות
(fem.)
LODGE: A temporary residence. Strong's #: 1628
תגרה
(fem.)
WHACK: A striking of another out of anger. Strong's #: 8409
גרון
(masc.)
THROAT: The throat is the place where fear is felt. Strong's #: 1627
מגרה
(fem.)
SAW: Used in stone cutting (in the sense of chewing). Strong's #: 4050
גרגר
(masc.)
BERRY: A food harvested and consumed by travelers along the road. Strong's #: 1620
גרגרת
(fem.)
NECK: Strong's #: 1621

גרר
The throat is the place where fear is felt.
גרר
g.r.r
CHEW (V): To mash food with the teeth for the purpose of digesting. Strong's #: 1641
גרר
(masc.)
CHEWED: What has been mashed with the teeth for the purpose of digesting. Strong's #: n/a

אגר
A gathering together of small items for traveling such as grain, berries or coins.
אגר
a.g.r
GATHER. FOOD (V): Strong's #: 103
אגורה
(fem.)
COIN: Carried by travelers for the purchase of supplies. Strong's #: 95

גרא
גרא
(masc.)
SEED. OF. GRAIN: A word of uncertain meaning. Strong's #: n/a

גהר
When a stranger meets another he lays prostrate in homage to the other.
גהרPROSTRATE (V): Strong's #: 1457

גרה
The place of chewing and growling out of anger. Also scratching of the throat from fear or affliction.
גרה
g.r.h
MEDDLE (V): To struggle with to gain control over. Strong's #: 1624

גור
A temporary place of dwelling for the traveler.
גור
g.w.r
SOJOURN (V): To stay as a temporary resident. Travel in a strange land. Also, the extended meaning of "to be afraid" of a stranger. Strong's #: 1481
גור
gur
(masc.) / גורה
(fem.)
WHELP: Usually a young lion. (May be derived from the sound of the lion) Strong's #: 1482, 1484
מגור
(masc.)
FRIGHT: Strangers bring fear to the inhabitants. Strong's #: 4032
מגור
ma-gur
(masc.)
PILGRIMAGE: A journey of a pilgrim; the course of life on earth. One who travels in a strange land. The pilgrimage or the dwelling place of a stranger. Strong's #: 4033
מגורה
(fem.)
FRIGHTENINGS: A fear of an enemy. Strong's #: 4034
מגורה
(fem.)
PANIC: A fear of an enemy. Strong's #: 4035

יגר
Fear of a stranger or enemy.
יגר
y.g.r
BE. AFRAID (V): Strong's #: 3025
יגור
(masc.)
AFRAID: Strong's #: 3016

גיר
Used to make a plaster for making a flat level floor.
גיר
(masc.)
PLASTER: Strong's #: 1528, 1615

גרב
גרב
(masc.)
ITCH: Strong's #: 1618

גרד
גרדSCRAPE (V): Strong's #: 1623

גרז
גרזCUT. OFF (V): Strong's #: 1629
גרן
ge-rez
(masc.)
CUTTING: Strong's #: n/a
גרזן
(masc.)
AXE: Strong's #: 1631

גרל
An abrasive stone for scratching or sanding.
גרל
(masc.)
ROUGH: Rough like a stone. Strong's #: 1632
גורל
(masc.)
LOT: Colored stones that are thrown and read to determine a course of action or to make a decision. Strong's #: 1486

גרם
As a dog gnaws on a bone.
גרם
g.r.m
GNAW (V): Strong's #: 1633
גרם
ge-rem
(masc.)
CARTILAGE: Translucent elastic tissue that lines the joints of the bony skeleton. Strong's #: 1634, 1635

גרן
The smooth level floor for grains, either a barn or threshing floor.
גורן
go-ren
(masc.)
FLOOR: The level base of a room, barn or threshing floor. Strong's #: 1637

גרס
The crushing of grain in a mill to make meal.
גרסBEAT. TO. PIECES (V): To be crushed as grain to make a meal. Strong's #: 1638
גרס
(masc.)
BEATEN: Grain that is crushed to make meal. Strong's #: 1643

גרע
Something made small through removal.
גרע
g.r.ah
TAKE. AWAY (V): To scrape off or clip. To impair or degrade. Strong's #: 1639
מגרעה
(fem.)
LEDGE: As diminished in size. Strong's #: 4052

גרף
A carrying or taking away by flood or striking.
גרףSWEEP. AWAY (V): Strong's #: 1640
מגרפה
(fem.)
SOIL: When the floods sweep down the land, rich soil is deposited on the land. Strong's #: 4053
אגרוף
eg-roph
(masc.)
FIST: Clenched fingers into the palm of the hand. Through the sense of sweeping away by striking. Strong's #: 106

גרש
The land surrounding a city was inhabited by the lower class people or outcasts. This land is also covered with pastures for raising the flocks and herds of the city.
גרש
g.r.sh
CAST. OUT (V): To drive away, expel, or thrust away. Strong's #: 1644
גרש
(masc.)
BROUGHT. OUT: Strong's #: 1645
גרשה
(fem.)
EVICTION: Strong's #: 1646
מגרש
(masc.) / מגרשה
(fem.)
OPEN. SPACE: A place for grazing livestock, usually on the outskirts of a village or city. Strong's #: 4054
גרשון
ger-shon
(masc.)
EVICTED: To be removed or thrown from with force. To dispossess, exile, dismiss. Strong's #: n/a

ערף
The dropping of rain from clouds.
ערףDROP (V): To drop down as rain from the clouds. Strong's #: 6201
עריף
(masc.)
CLOUD: As dark rain clouds. Strong's #: 6183



גש

גש
גש
(masc.)
CLAYEY. SOIL: Strong's #: n/a

גשש
גששGROPE (V): Strong's #: 1659

גיש
גיש
(masc.)
CLOD: A dirt clod. Alternate spelling: גוש Strong's #: 1487

גשנ
גושן
go-shen
(masc.)
DRAWING. NEAR: To come or be brought close. Strong's #: n/a

גשר
גשור
ge-shur
(masc.)
PROUD. BEHOLDER: Strong's #: n/a

נגש
נגש
n.g.sh
DRAW. NEAR (V): To bring close to another. Strong's #: 5066