Home | Topics | | | Bookstore | MT | AHLB

AHRC Home PageMechanical Translation of GenesisDictionaryLexiconConcordanceAHRC BookstoreMechanical Translation VideosAbout the Mechanical Translation



זב
The main staple of the Hebrews was grain and is yellow in color. This grain was usually ground into a meal for making breads. The pictograph is an agricultural implement representing the idea of harvest or food. The is a representation of the house. Combined these pictures mean "the food of the house".

אזב
אזוב
ey-zov
(masc.)
HYSSOP: An aromatic herb whose twigs were used in ceremonial sprinkling. From its yellowish color. Strong's #: 231

זאב
זאב
ze-eyv
(masc.)
WOLF: A yellowish colored animal of the canine family. Strong's #: 2061

זהב
זהבGLEAM (V): The shine of gold. Alternate spelling: צהב Strong's #: 6668
זהב
za-hav
(masc.)
GOLD: A malleable yellow metallic element that is used especially in coins, jewelry, and dentures. A precious metal. Strong's #: 1722, 2091
מזהבה
(fem.)
GOLDEN. CITY: Alternate spelling: מדהבה Strong's #: 4062
זהוב
(masc.)
YELLOW: Alternate spelling: צהב Strong's #: 6669

זוב
A yellow discharge.
זוב
z.w.b
ISSUE (V): To flow out; to go, pass, or flow out; emerge. Strong's #: 2100
זוב
(masc.)
ISSUE: Strong's #: 2101

זבד
The presentation of a price for a bride.
זבד
z.b.d
ENDOW (V): To furnish with a dower or payment for a bride. Pay the price for a bride. Give a natural gift. Strong's #: 2064
זבד
zey-ved
(masc.)
DOWRY: The money, goods, or estate that a woman brings to her husband in marriage. Strong's #: 2065

זבל
A cohabitation between a man and woman.
זבל
z.b.l
RESIDE (V): To dwell permanently or continuously. Strong's #: 2082
זבול
(masc.)
RESIDENCE: Strong's #: 2073
זבולון
ze-vu-lan
(masc.)
RESIDENT: One who abides or dwells in a place or area. Strong's #: n/a

זבן
זבןPURCHASE (V): Strong's #: 2084

עזב
עזב
ah.z.b
LEAVE (V): To go away from; to neglect. Strong's #: 5800, 5805
עיזבון
(masc.)
WARES: In the sense of items being left for a price. Strong's #: 5801



זד
The boiling of a soup or pride.

זד
זד
(masc.)
PROUD: Strong's #: 2086
זדון
(masc.)
PROUD: Strong's #: 2087

אזד
אזד
(masc.)
DEPART: Strong's #: 230

זוד
זוד
z.w.d
SIMMER (V): To cook a soup over a fire. To be heated with pride or anger. Alternate spelling: זיד Strong's #: 2102, 2103

זיד
זידון
(masc.)
BOILING: Strong's #: 2121

נזד
נזיד
na-zid
(masc.)
STEW: An edible dish of meat or vegetables cooked in boiling water. Strong's #: 5138



זה
Something that stands out, is prominent or is pointed out.

זה
As prominent or pointed out.
זה
zeh
(masc.) / זאת
zot
(fem.)
THIS: May also be translated as; That; here (when prefixed with "in~"). A person, thing, or idea present or near in place, time, or thought or just mentioned. As prominent or pointed out. Strong's #: 1454, 1668, 1768, 1791, 1797, 1836, 2063, 2088, 2090, 2097

אזה
אזה
(masc.)
HOT: Strong's #: 228



זל
A staff is made by cutting a branch from the tree, this green branch shakes and bends easily until it has hardened. (see Isaiah 18.5) The pictograph is a picture of an agricultural cutting implement. The represents a staff. Combined these mean "cut the staff".

זל
What is shaken easily.
מזלת
(fem.)
CYMBAL: An instrument that vibrates when shaken. Alternate spelling: מצלת Strong's #: 4700
זלזל
(fem.)
TWIG: A small branch that shakes easily. Alternate spelling: תלתל Strong's #: 2150, 8534
זילזל
(masc.)
CYMBAL: An instrument that vibrates when shaken. Alternate spelling: צלצל Strong's #: 6767

זלל
זלל
z.l.l
GLUTTON (V): A shaking from fear or overeating. Alternate spelling: צלל Strong's #: 2151, 6750

אזל
An unsteady, shaking or to and fro motion.
אזל
a.z.l
WAVER (V): To go about in a shaking motion. Strong's #: 235, 236

זול
A shaking out of something.
זול
z.w.l
BE. LAVISH (V): To shake out. Strong's #: 2107
זולה
(fem.)
WITHOUT. EXCEPTION: An exception in the sense of shaking everything out except one. Strong's #: 2108
זולות
(fem.)
VILE: One who shakes easily. Strong's #: 2149

זיל
מזילה
(fem.)
BELL: Strong's #: 4698

בצל
בצל
(masc.)
ONION: Strong's #: 1211

בשל
The boiling of meat over a fire.
בשל
b.sh.l
BOIL (V): May also be translated as; Ripen (when written in the hiphil [causative] form). To generate bubbles of vapor when heated; to cook a meat in water. Strong's #: 1310
בשל
ba-sheyl
(masc.)
BOILED: Meat or other edible that is cooked in water over a fire. Strong's #: 1311
מבשלה
(fem.)
HEARTH: A place for boiling. Strong's #: 4018

זלג
מזלג
maz-leyg
(masc.) / מזלגה
(fem.)
FORK: An implement, or tool with multiple prongs or tines. Strong's #: 4207

זלף
זילפה
(fem.)
TRICKLING: To set aside a time for a special occasion. Strong's #: n/a

נזל
נזל
n.z.l
FLOW (V): To stream or gush a liquid substance. To run like water. Strong's #: 5140
מנזלה
(fem.)
MILKY. WAY: As a flowing river in the night sky. Alternate spelling: מזלה Strong's #: 4208

פצל
פצל
p.ts.l
PEEL (V): The skin or rind of a fruit; to strip off an outer layer. Strong's #: 6478
פצלה
pe-tsa-lah
(fem.)
STRIP: To remove clothing, covering, or surface matter from. As peeled. Strong's #: 6479



זם
The devising of a plan of action.

זם
An action or plan to do wickedness or a sexual perversion.
זמה
(fem.)
MISCHIEF: An annoying action resulting in grief, harm or evil. Strong's #: 2154
זמזום
zam-zum
(masc.)
MISCHIEFOUS: Strong's #: n/a
מזמה
(fem.)
MISCHIEF: Strong's #: 4209

זמם
זמם
z.m.m
PLOT (V): To devise a plan of action, usually with evil intent. Strong's #: 2161
זמם
(masc.)
PLAN: Strong's #: 2162

זהם
זהםLOATHE (V): Strong's #: 2092

זמן
זמןAPPOINT (V): To set aside a time for a special occasion. Strong's #: 2163, 2164
זמן
(masc.)
SEASON: A time set aside for a special occasion. Strong's #: 2165, 2166

נזם
נזם
ne-zem
(masc.)
ORNAMENTAL. RING: A circular band worn as an ornament. Strong's #: 5141



זן
One of the many agricultural tools was a hoe or mattock. This implement had a wide blade for cutting a plant stalks at the roots. The crops were harvested for a supply of foods, which were stored in jars.The pictograph is a picture of an agricultural cutting implement such as the mattock or hoe. The is a picture of a seed. Combined these mean "mattock of the seed".

זן
זן
(masc.)
ASSORTMENT: Strong's #: 2177, 2178

זנן
As paid with food.
זנון
za-nun
(masc.)
PROSTITUTION: As paid with food. Strong's #: 2183

אזן
The broad ear for picking up sounds.
אזן
a.z.n
GIVE. AN. EAR. TO (V): To pay attention to a voice or sound; to hear with thoughtful attention and obedience. Strong's #: 238, 239
אזן
(masc.)
WEAPON: A broad sharp blade like a mattock. Strong's #: 240
אוזן
o-zen
(fem.)
EAR: The organ of hearing; so named from its broad shape. Strong's #: 241
מואזן
(masc.)
BALANCE: A pair of scales used for weighing. From the ear as the place where balance is determined. Strong's #: 3976, 3977

זנה
As paid with food.
זנה
z.n.h
BE. A. HARLOT (V): A woman who practices promiscuous sexual behavior, especially for hire. Strong's #: 2181
זנות
(fem.)
WHOREDOM: As paid with food. Strong's #: 2184
תזנות
(fem.)
WHOREDOM: As paid with food. Strong's #: 8457

זון
Food harvested from the crops or flock.
זוןGAVE. FEED (V): Strong's #: 2109, 2110
זון
(fem.)
HARLOT: As paid with food. Strong's #: 2185
מזון
ma-zon
(masc.)
MEAT: Solid food as distinguished from drink; flesh; a meal. Strong's #: 4202, 4203

זנב
זנב
z.n.b
CUT. THE. TAIL (V): To slap, strike or attack the rear. Strong's #: 2179
זנב
na-nav
(masc.)
TAIL: The hindmost flexible appendage of an animal. Strong's #: 2180

זנח
זנחDISCARD (V): To throw or cast out. Strong's #: 2186

זנק
זנק
z.n.q
LEAP (V): Strong's #: 2187



זע
Fear or an enemy.The pictograph is a picture of an agricultural cutting implement such as the mattock or hoe and associated with weapons. The is a picture of the eye and meaning experience or knowledge. Combined these mean "weapon seen".

זע
A sweating from fear.
זעה
ze-ah
(fem.)
SWEAT: To excrete moisture in visible quantities through the pores of the skin. Strong's #: 2188
זעון
ze-ah
(masc.)
TROUBLED: Strong's #: n/a

זוע
A trembling from fear.
זועAGITATE (V): Strong's #: 2111, 2112
זועה
(fem.)
AGITATION: An object of terror that causes trembling. Alternate spelling: זעוה Strong's #: 2113, 2189

יזע
יזע
(masc.)
SWEAT: Strong's #: 3154

זעם
זעם
z.ah.m
ENRAGE (V): Strong's #: 2194
זעם
(masc.)
RAGE: Strong's #: 2195

זעף
זעף
z.ah.p
BE. SAD (V): To be in a state of depression. Strong's #: 2196
זעף
(masc.)
SADNESS: Strong's #: 2197, 2198

זעק
A crying out of distress or need.
זעק
z.ah.q
YELL. OUT (V): To call out in a louder than normal voice; to declare; to cry out for help. Strong's #: 2199, 2200
זעק
za-aq
(fem.)
YELL: A vehement protest; a loud cry. Strong's #: 2201



זר
After the grain has been harvested and the heads of grain have been broken open, the heads are thrown into the wind where the chaff is blown away and the seed falls to the ground where they can be gathered. The pictograph represents the harvest. The is the picture of the head of a man. Combined these mean "harvest of heads".

זר
Something that is spread or scattered over a large area.
זר
zeyr
(masc.)
MOLDING: Material used to encompass an area or to enhance or beautify. Spread or scattered over a large area. Strong's #: 2213
זרת
ze-ret
(fem.)
FINGER. SPAN: The width of the fingers, often used as a measurement. Strong's #: 2239
זרזיר
(masc.)
ZARZIYR: An unknown animal. Strong's #: 2223

זרר
The spreading out of the breath.
זררSNEEZE (V): Strong's #: 2237

אזר
אזרBIND. ABOUT (V): To wrap around tightly as a sash around the waist. Strong's #: 247

זרא
Something spread out.
זרא
za-ra
(masc.)
VOMIT: Strong's #: 2214

זהר
זהר
z.h.r
WARN (V): To urge or advise to be careful. To caution. Strong's #: 2094, 2095

זרה
זרה
z.r.h
DISPERSE (V): To separate or remove to a distance apart from each other; to diffuse or cause to break into different parts. Strong's #: 2219
מזרה
(masc.)
PITCHFORK: Used to scatter the grain in the wind. Strong's #: 4214
מזרה
(masc.)
NORTH. WIND: A strong scattering wind. Strong's #: 4215

וזר
וזר
(masc.)
SCATTER: Strong's #: 2054

זור
When the grain is squeezed the seed inside comes out.
זור
z.w.r
BE. STRANGE (V): To be separated out from others; to be scattered abroad. Strong's #: 2114
מזור
(masc.)
SNARE: Strong's #: 4204

זרב
A drying up from heat.
זרבHEAT (V): Strong's #: 2215

זרד
זרד
ze-red
(masc.)
EXUBERANT: Strong's #: n/a

זרם
A heavy shower of water from the skies or a gushing of water in flood.
זרםGUSH (V): Strong's #: 2229
זרם
(masc.)
GUSHING: Strong's #: 2230
זירמה
(fem.)
SEMEN: The heavy flowing of semen. Strong's #: 2231

זרע
The sowing of seeds by scattering them across the field.
זרע
z.r.ah
SOW (V): To spread seeds on the ground; to plant a crop. Strong's #: 2232
זרע
ze-ra
(masc.)
SEED: The grains or ripened ovules of plants used for sowing. Scattered in the field to produce a crop. The singular word can be used for one or more. Also, the descendants of an individual, either male or female. Strong's #: 2233, 2234
זרוע
(masc.)
SOWN: Strong's #: 2221
מזרע
(masc.)
CROP: What is sown. Strong's #: 4218
זרעון
(masc.)
VEGETABLE: As sown. Strong's #: 2235

זרק
זרק
z.r.q
SPRINKLE (V): To drip a liquid, usually water or blood. Strong's #: 2236
מזרק
miz-raq
(masc.)
SPRINKLING. BASIN: A container of liquid that is used to drip the liquid. Strong's #: 4219

זרע
The strength of the arm.
זרע
(fem.)
ARM: The arm as representing power. Strong's #: 1872
זרוע
ze-ro-a
(fem.)
ARM: The human upper limb; associated with and representing power. Strong's #: 2220
אזרע
(fem.)
FORCE: From the strength of the arm. Strong's #: 153
אזרוע
(fem.)
ARM: Strong's #: 248

חזר
חזיר
(masc.)
SWINE: Strong's #: 2386

מזר
ממזר
(masc.)
BASTARD: Strong's #: 4464



זת
The oil from the olive fruit was used as an anointing oil, as a sign, for those to hold a kingly or priestly office. The oil is also used as a medicinal ointment.The pictograph represents the harvest. The represents a mark or sign. Combined these mean "harvest of the sign".

זית
זית
za-yit
(masc.)
OLIVE: The fruit or the tree. The fruit of the olive is used for food and as a source of oil. Strong's #: 2132