Facebook YouTube
Home | Topics | Contact | | | Bookstore | Library | MT | AHLB

AHRC Home PageMechanical Translation of GenesisDictionaryLexiconConcordanceAHRC BookstoreMechanical Translation VideosAbout the Mechanical Translation


Genesis 10:1
and these are the birthings of the sons of No'ahh, Shem, Hham and Yaphet, and sons were brought forth to them after the flood,
וְאֵלֶּה       wê'ey'leh
and~THESE
תּוֹלְדֹת       tol'dot
BIRTHING~s
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
נֹחַ       no'ahh
No'ahh
שֵׁם       sheym
Shem
חָם       hham
Hham
וָיָפֶת       wa'ya'phet
and~Yaphet
וַיִּוָּלְדוּ       wai'yi'wal'du
and~they(mp)~will~be~BRING.FORTH (Verb)
לָהֶם       la'hem
to~~them(mp)
בָּנִים       ba'nim
SON~s
אַחַר       a'hhar
AFTER
הַמַּבּוּל       ha'ma'bul
the~FLOOD

Genesis 10:2
the sons of Yaphet were Gomer and Magog and Madai and Yawan and Tuval and Meshek and Tiras,
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
יֶפֶת       ye'phet
Yaphet
גֹּמֶר       go'mer
Gomer
וּמָגוֹג       u'ma'gog
and~Magog
וּמָדַי       u'ma'dai
and~Madai
וְיָוָן       wê'ya'wan
and~Yawan
וְתֻבָל       wê'tu'val
and~Tuval
וּמֶשֶׁךְ       u'me'shekh
and~Meshek
וְתִירָס       wê'ti'ras
and~Tiras

Genesis 10:3
and the sons of Gomer were Ashkanaz and Riphat and Togarmah,
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
גֹּמֶר       go'mer
Gomer
אַשְׁכְּנַז       ash'ke'naz
Ashkanaz
וְרִיפַת       wê'ri'phat
and~Riphat
וְתֹגַרְמָה       wê'to'gar'mah
and~Togarmah

Genesis 10:4
and the sons of Yawan were Elishah and Tarshish and the ones of Kit and the ones of Dodan,
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
יָוָן       ya'wan
Yawan
אֱלִישָׁה       e'li'shah
Elishah
וְתַרְשִׁישׁ       wê'tar'shish
and~Tarshish
כִּתִּים       ki'tim
Kit~s
וְדֹדָנִים       wê'do'da'nim
and~Dodan~s

Genesis 10:5
from these the islands of the nations were divided apart in their lands, each to his tongue, to their clans in their nations,
מֵאֵלֶּה       mey'ey'leh
from~THESE
נִפְרְדוּ       niph're'du
they(cp)~did~be~DIVIDE.APART (Verb)
אִיֵּי       i'yey
ISLAND~s
(This Hebrew word can also mean "country.")
הַגּוֹיִם       ha'go'yim
the~NATION~s
בְּאַרְצֹתָם       bê'ar'tso'tam
in~LAND~s~them(mp)
אִישׁ       ish
MAN
לִלְשֹׁנוֹ       lil'sho'no
to~TONGUE~him
(The word tongue means "language.")
לְמִשְׁפְּחֹתָם       lê'mish'pe'hho'tam
to~CLAN~s~them(mp)
בְּגוֹיֵהֶם       bê'go'yey'hem
in~NATION~s~them(mp)

Genesis 10:6
and the sons of Hham were Kush and Mits'rayim and Put and Kena'an
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
חָם       hham
Hham
כּוּשׁ       kush
Kush
וּמִצְרַיִם       u'mits'ra'yim
and~Mits'rayim
וּפוּט       u'phut
and~Put
וּכְנָעַן       ukh'na'an
and~Kena'an

Genesis 10:7
and the sons of Kush were Seva and Hhawilah and Savtah and Ramah and Savtekha, and the sons of Ramah were Sheva and~Dedan,
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
כוּשׁ       khush
Kush
סְבָא       sê'va
Seva
וַחֲוִילָה       wa'hha'wi'lah
and~Hhawilah
וְסַבְתָּה       wê'sav'tah
and~Savtah
וְרַעְמָה       wê'ra'mah
and~Ramah
וְסַבְתְּכָא       wê'sav'te'kha
and~Savtekha
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
רַעְמָה       ra'mah
Ramah
שְׁבָא       shê'va
Sheva
וּדְדָן       ud'dan
and~Dedan

Genesis 10:8
and Kush had brought forth Nimrod, he began to exist as a courageous one in the land,
וְכוּשׁ       wê'khush
and~Kush
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
נִמְרֹד       nim'rod
Nimrod
הוּא       hu
HE
הֵחֵל       hey'hheyl
he~did~make~DRILL (Verb)
לִהְיוֹת       lih'yot
to~>~EXIST (Verb)
גִּבֹּר       gi'bor
COURAGEOUS
בָּאָרֶץ       ba'a'rets
in~the~LAND

Genesis 10:9
he existed as a courageous hunter to the face of Yhwh, therefore it will be said, like Nimrod, a courageous hunter to the face of Yhwh,
הוּא       hu
HE
הָיָה       hai'yah
he~did~EXIST (Verb)
גִבֹּר       gi'bor
COURAGEOUS
צַיִד       tsa'yid
HUNTER
לִפְנֵי       liph'ney
to~FACE~s
(The phrase "to the face of" is an idiom meaning "in front of.")
יְהוָה       YHWH
YHWH
עַל       al
UPON
כֵּן       keyn
SO
(The Phrase "UPON SO" means "therefore.")
יֵאָמַר       yey'a'mar
he~will~be~SAY (Verb)
כְּנִמְרֹד       kê'nim'rod
like~Nimrod
גִּבּוֹר       gi'bor
COURAGEOUS
צַיִד       tsa'yid
HUNTER
לִפְנֵי       liph'ney
to~FACE~s
יְהוָה       YHWH
YHWH

Genesis 10:10
and the summit of his kingdom existed as Bavel and Erekh and Akad and Kalneh, in the land of Shinar,
וַתְּהִי       wat'hi
and~she~will~EXIST (Verb)
רֵאשִׁית       rey'shit
SUMMIT
מַמְלַכְתּוֹ       mam'lakh'to
KINGDOM~him
בָּבֶל       ba'vel
Bavel
וְאֶרֶךְ       wê'e'rekh
and~Erekh
וְאַכַּד       wê'a'kad
and~Akad
וְכַלְנֵה       wê'khal'neyh
and~Kalneh
בְּאֶרֶץ       bê'e'rets
in~LAND
שִׁנְעָר       shin'ar
Shinar

Genesis 10:11
from that land, Ashur went out and he built Ninweh and Rehhovot-Ghir and Kalahh,
מִן       min
FROM
הָאָרֶץ       ha'a'rets
the~LAND
הַהִוא       ha'hi
the~SHE
יָצָא       ya'tsa
he~did~GO.OUT (Verb)
אַשּׁוּר       a'shur
Ashur
(The construction of the sentence identifies Ashur (as a person) as the subject of the verb "go out" and would be translated as "Ashur went out." If however, the original meaning of the phrase was "he went out to Ashur," (where the "he" is Nimrod and Ashur is a place, see Genesis 2:14) the word "to" should have preceded the word Ashur.)
וַיִּבֶן       wai'yi'ven
and~he~will~BUILD (Verb)
אֶת       et
AT
נִינְוֵה       nin'weyh
Ninweh
וְאֶת       wê'et
and~AT
רְחֹבֹת־עִיר       rê'hho'vot-ir
Rehhovot-Ghir
וְאֶת       wê'et
and~AT
כָּלַח       ka'lahh
Kalahh

Genesis 10:12
and Resen between Ninweh and Kalahh, she is the great city,
וְאֶת       wê'et
and~AT
רֶסֶן       re'sen
Resen
בֵּין       beyn
BETWEEN
נִינְוֵה       nin'weyh
Ninweh
וּבֵין       u'veyn
and~BETWEEN
כָּלַח       ka'lahh
Kalahh
הִוא       hi
SHE
הָעִיר       ha'ir
the~CITY
הַגְּדֹלָה       hag'do'lah
the~GREAT

Genesis 10:13
and Mits'rayim had brought forth the ones of Lud and the ones of Anam and the ones of Lehav and the ones of Naphtuhh,
וּמִצְרַיִם       u'mits'ra'yim
and~Mits'rayim
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
לוּדִים       lu'dim
Lud~s
וְאֶת       wê'et
and~AT
עֲנָמִים       a'na'mim
Anam
וְאֶת       wê'et
and~AT
לְהָבִים       lê'ha'vim
Lehav~s
וְאֶת       wê'et
and~AT
נַפְתֻּחִים       naph'tu'hhim
Naphtuhh~s

Genesis 10:14
and the ones of Patros and the ones of Kasluhh, which the ones of Peleshet went out from there, and the ones of Kaphtor,
וְאֶת       wê'et
and~AT
פַּתְרֻסִים       pat'ru'sim
Patros~s
וְאֶת       wê'et
and~AT
כַּסְלֻחִים       kas'lu'hhim
Kasluhh~s
אֲשֶׁר       a'sher
WHICH
יָצְאוּ       yats'u
they(cp)~did~GO.OUT (Verb)
מִשָּׁם       mi'sham
from~THERE
פְּלִשְׁתִּים       pê'lish'tim
Peleshet~s
וְאֶת       wê'et
and~AT
כַּפְתֹּרִים       kaph'to'rim
Kaphtor~s

Genesis 10:15
and Kena'an had brought forth Tsidon his firstborn and Hhet,
וּכְנַעַן       ukh'na'an
and~Kena'an
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
צִידֹן       tsi'don
Tsidon
בְּכֹרוֹ       bê'kho'ro
FIRSTBORN~him
וְאֶת       wê'et
and~AT
חֵת       hheyt
Hhet

Genesis 10:16
and the one of Yevus and the one of Emor and the one of Girgash,
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַיְבוּסִי       hai'vu'si
the~Yevus~of
וְאֶת       wê'et
and~AT
הָאֱמֹרִי       ha'e'mo'ri
the~Emor~of
וְאֵת       wê'eyt
and~AT
הַגִּרְגָּשִׁי       ha'gir'ga'shi
the~Girgash~of

Genesis 10:17
and the one of Hhiw and the one of Araq and the one of Sin,
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַחִוִּי       ha'hhi'wi
the~Hhiw~of
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַעַרְקִי       ha'ar'qi
the~Araq~of
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַסִּינִי       ha'si'ni
the~Sin~of

Genesis 10:18
and the one of Arwad and the one of Tsemar and the one of Hhamat and after the clans of the one of Kena'an were scattered abroad,
וְאֶת       wê'et
and~AT
הָאַרְוָדִי       ha'ar'wa'di
the~Arwad~of
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַצְּמָרִי       hats'ma'ri
the~Tsemar~of
וְאֶת       wê'et
and~AT
הַחֲמָתִי       ha'hha'ma'ti
the~Hhamat~of
וְאַחַר       wê'a'hhar
and~AFTER
נָפֹצוּ       na'pho'tsu
they(cp)~did~be~SCATTER.ABROAD (Verb)
מִשְׁפְּחוֹת       mish'pe'hhot
CLAN~s
הַכְּנַעֲנִי       ha'ke'na'a'ni
the~Kena'an~of

Genesis 10:19
and the border of the one of Kena'an existed from Tsidon as you come unto Gerar as far as Ghaza, as you come unto Sedom and Ghamorah and Admah and Tseviim, as far as Lesha,
וַיְהִי       wai'hi
and~he~will~EXIST (Verb)
גְּבוּל       gê'vul
BORDER
הַכְּנַעֲנִי       ha'ke'na'a'ni
the~Kena'an~of
מִצִּידֹן       mi'tsi'don
from~Tsidon
בֹּאֲכָה       bo'a'khah
>~COME (Verb)~you(ms)~^
גְרָרָה       gê'ra'rah
Gerar~unto
עַד       ad
UNTIL
עַזָּה       a'zah
Ghaza
בֹּאֲכָה       bo'a'khah
>~COME (Verb)~you(ms)~^
סְדֹמָה       sê'do'mah
Sedom~unto
וַעֲמֹרָה       wa'a'mo'rah
and~Ghamorah
וְאַדְמָה       wê'ad'mah
and~Admah
וּצְבֹיִם       uts'vo'yim
and~Tseviim
עַד       ad
UNTIL
לָשַׁע       la'sha
Lesha

Genesis 10:20
these are the sons of Hham, to their clans, to their tongues, in their lands, in their nations,
אֵלֶּה       ey'leh
THESE
בְנֵי       vê'ney
SON~s
חָם       hham
Hham
לְמִשְׁפְּחֹתָם       lê'mish'pe'hho'tam
to~CLAN~s~them(mp)
לִלְשֹׁנֹתָם       lil'sho'no'tam
to~TONGUE~s~them(mp)
(The word tongue means "language.")
בְּאַרְצֹתָם       bê'ar'tso'tam
in~LAND~s~them(mp)
בְּגוֹיֵהֶם       bê'go'yey'hem
in~NATION~s~them(mp)

Genesis 10:21
and for Shem sons were also brought forth, he is the father of all the sons of Ever , the brother of Yaphet the great,
וּלְשֵׁם       ul'sheym
and~to~Shem
יֻלַּד       yu'lad
BRING.FORTH (Verb)~ed(ms)
גַּם       gam
ALSO
הוּא       hu
HE
אֲבִי       a'vi
FATHER~of
כָּל       kol
ALL
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
עֵבֶר       ey'ver
Ever
(That is, the Hebrews, which in the Hebrew language is עברים (eevrim) meaning "ones of Ever.")
אֲחִי       a'hhi
BROTHER~of
יֶפֶת       ye'phet
Yaphet
הַגָּדוֹל       ha'ga'dol
the~GREAT

Genesis 10:22
the sons of Shem were Elam and Ashur and Arpakhshad and Aram,
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
שֵׁם       sheym
Shem
עֵילָם       ey'lam
Elam
וְאַשּׁוּר       wê'a'shur
and~Ashur
וְאַרְפַּכְשַׁד       wê'ar'pakh'shad
and~Arpakhshad
וְלוּד       wê'lud
and~Lud
וַאֲרָם       wa'a'ram
and~Aram

Genesis 10:23
and the sons of Aram were Uts and Hhul and Getar and Mash,
וּבְנֵי       uv'ney
and~SON~s
אֲרָם       a'ram
Aram
עוּץ       uts
Uts
וְחוּל       wê'hhul
and~Hhul
וְגֶתֶר       wê'ge'ter
and~Getar
וָמַשׁ       wa'mash
and~Mash

Genesis 10:24
and Arpakhshad had brought forth Shelahh, and Shelahh had brought forth Ever,
וְאַרְפַּכְשַׁד       wê'ar'pakh'shad
and~Arpakhshad
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
שָׁלַח       sha'lahh
he~did~SEND (Verb)
וְשֶׁלַח       wê'she'lahh
and~Shelahh
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
עֵבֶר       ey'ver
Ever

Genesis 10:25
and to Ever were brought forth two sons, the title of the one was Peleg, given that in his days the land was split, and the title of his brother was Yaqtan,
וּלְעֵבֶר       ul'ey'ver
and~to~Ever
יֻלַּד       yu'lad
BRING.FORTH (Verb)~ed(ms)
שְׁנֵי       shê'ney
TWO
בָנִים       va'nim
SON~s
שֵׁם       sheym
TITLE
הָאֶחָד       ha'e'hhad
the~UNIT
פֶּלֶג       pe'leg
Peleg
כִּי       ki
GIVEN.THAT
בְיָמָיו       vê'ya'maw
in~DAY~s~him
נִפְלְגָה       niph'le'gah
she~did~be~SPLIT (Verb)
הָאָרֶץ       ha'a'rets
the~LAND
וְשֵׁם       wê'sheym
and~TITLE
אָחִיו       a'hhiw
BROTHER~him
יָקְטָן       yaq'tan
Yaqtan

Genesis 10:26
and Yaqtan had brought forth Almodad and Sheleph and Hhatsarmawet and Yerahh,
וְיָקְטָן       wê'yaq'tan
and~Yaqtan
יָלַד       ya'lad
he~did~BRING.FORTH (Verb)
אֶת       et
AT
אַלְמוֹדָד       al'mo'dad
Almodad
וְאֶת       wê'et
and~AT
שָׁלֶף       sha'leph
Sheleph
וְאֶת       wê'et
and~AT
חֲצַרְמָוֶת       hha'tsar'ma'wet
Hhatsarmawet
וְאֶת       wê'et
and~AT
יָרַח       ya'rahh
Yerahh

Genesis 10:27
and Hadoram and Uzal and Diqlah,
וְאֶת       wê'et
and~AT
הֲדוֹרָם       ha'do'ram
Hadoram
וְאֶת       wê'et
and~AT
אוּזָל       u'zal
Uzal
וְאֶת       wê'et
and~AT
דִּקְלָה       diq'lah
Diqlah

Genesis 10:28
and Uval and Aviyma'el and Sheva,
וְאֶת       wê'et
and~AT
עוֹבָל       o'val
Uval
וְאֶת       wê'et
and~AT
אֲבִימָאֵל       a'vi'ma'eyl
Aviyma'el
וְאֶת       wê'et
and~AT
שְׁבָא       shê'va
Sheva

Genesis 10:29
and Ophir and Hhawilah and Yovav, all these are the sons of Yaqtan,
וְאֶת       wê'et
and~AT
אוֹפִר       o'phir
Ophir
וְאֶת       wê'et
and~AT
חֲוִילָה       hha'wi'lah
Hhawilah
וְאֶת       wê'et
and~AT
יוֹבָב       yo'vav
Yovav
כָּל       kol
ALL
אֵלֶּה       ey'leh
THESE
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
יָקְטָן       yaq'tan
Yaqtan

Genesis 10:30
and their settling existed from Mesha as you come unto Sephar, the hill of the east,
וַיְהִי       wai'hi
and~he~will~EXIST (Verb)
מוֹשָׁבָם       mo'sha'vam
SETTLING~them(mp)
מִמֵּשָׁא       mi'mey'sha
from~Mesha
בֹּאֲכָה       bo'a'khah
>~COME (Verb)~you(ms)~^
סְפָרָה       sê'pha'rah
Sephar~unto
הַר       har
HILL
הַקֶּדֶם       ha'qe'dem
the~EAST

Genesis 10:31
these are the sons of Shem, to their clans, to their tongue, in their lands, to their nations,
אֵלֶּה       ey'leh
THESE
בְנֵי       vê'ney
SON~s
שֵׁם       sheym
Shem
לְמִשְׁפְּחֹתָם       lê'mish'pe'hho'tam
to~CLAN~s~them(mp)
לִלְשֹׁנֹתָם       lil'sho'no'tam
to~TONGUE~s~them(mp)
(The word tongue means "language.")
בְּאַרְצֹתָם       bê'ar'tso'tam
in~LAND~s~them(mp)
לְגוֹיֵהֶם       lê'go'yey'hem
to~NATION~s~them(mp)

Genesis 10:32
these are the clans of the sons of No'ahh, to their birthings, in their nations, and from these the nations were divided apart in the land after the flood,
אֵלֶּה       ey'leh
THESE
מִשְׁפְּחֹת       mish'pe'hhot
CLAN~s
בְּנֵי       bê'ney
SON~s
נֹחַ       no'ahh
No'ahh
לְתוֹלְדֹתָם       lê'tol'do'tam
to~BIRTHING~s~them(mp)
בְּגוֹיֵהֶם       bê'go'yey'hem
in~NATION~s~them(mp)
וּמֵאֵלֶּה       u'mey'ey'leh
and~from~THESE
נִפְרְדוּ       niph're'du
they(cp)~did~be~DIVIDE.APART (Verb)
הַגּוֹיִם       ha'go'yim
the~NATION~s
בָּאָרֶץ       ba'a'rets
in~the~LAND
אַחַר       a'hhar
AFTER
הַמַּבּוּל       ha'ma'bul
the~FLOOD